Cel mai recent proiect

Stiri

  1. 2010-02-11: Lansarea noului site www.cameleon-traduceri.ro ... DETALII


  2. 2010-02-11: Uniunea Europeana va lansa, pe 20 noiembrie, o enciclopedie online a culturii europene ... DETALII


  3. 2010-02-11: O echipa de 40 de tineri cercetasi din Romania, Bulgaria, Franta si Polonia s-au adunat in ... DETALII


Lista Completa

Suport si comenzi

Tel: 021 / 310 94 03
Tel: 0372 / 945 001
Mobil: 0748 113 772
Mobil: 0732 008 923
office@cameleon-traduceri.ro

FAQ



Daca doriti sa ne adresati o intrebare care nu se regaseste pe aceasta pagina, va rugam sa ne transmiteti un email.

1. Ce inseamna traducere autorizata?


Traducerea autorizata este efectuata, semnata si stampilata de un traducator care detine, in temeiul Legii nr. 178/1997 si a Regulamentului de aplicare al acesteia, nr. 462/C/1998 autorizatie de traducator si interpret emisa de Ministerul Justitiei. Apeland la serviciile biroului nostru, puteti obtine traduceri autorizate.

2. Ce inseamna traducere legalizata?


Conform Legii notarilor publici si a activitatii notariale nr. 36/1995, art 94, traducerea legalizata este, de fapt, o traducere autorizata care mai detine, in plus, si legalizarea semnaturii traducatorului efectuata de un birou notarial.

Pentru efectuarea traducerii, daca aceasta nu este facuta de notarul public autorizat in acest scop, traducatorul atestat potrivit legii, care a intocmit traducerea, va semna formula de certificare a acesteia, iar notarul va legaliza semnatura traducatorului. Apeland la serviciile echipei noastre, care colaboreaza strans cu mai multe Birouri Notariale din Bucuresti, puteti obtine rapid traduceri legalizate de calitate.

3. Ce este Apostila de la Haga?


APOSTILA este stampila aplicata de autoritatile competente ale unui stat semnatar al Conventiei de la Haga pe actele oficiale intocmite in tara respectiva si care urmeaza sa fie prezentate pe teritoriul unui alt stat semnatar al Conventiei.

SCOPUL aplicarii apostilei este prevenirea utilizarii unor acte false in vederea producerii de efecte juridice.

PROCEDURA de aplicare a apostilei pe actele oficiale administrative se desfasoara prin intermediul biroului unic organizat in cadrul institutiilor prefectului.

COMPETENTA Aplicarea apostilei se realizeaza de catre subprefectul judetului/municipiului Bucuresti, desemnat prin ordin al prefectului daca:

* titularul actului are domiciliul/ultimul domiciliu in judetul in care isi are sediul institutia prefectului careia i se adreseaza sau
* sediul angajatorului/ultimului angajator ori sediul institutiei/unitatii care a emis actul se afla in judetul in care isi are sediul institutia prefectului careia i se adreseaza

IMPORTANT ! Solicitantii pot opta ca, inainte de a depune documentele la biroul apostila, sa se deplaseze personal la sediul institutiilor implicate (sau al structurilor teritoriale ale acestora) in vederea verificarii semnaturii, a calitatii in care a actionat semnatarul actului si, daca este cazul, a identitatii stampilei sau a sigiliului pe care le poarta actul pentru care se solicita aplicarea apostilei. in aceasta situatie, in conformitate cu prevederile Memorandumului cu tema "Masuri necesare pentru imbunatatirea activitatii serviciilor publice", eliberarea apostilei se face in termen de 2 ore.

Actele pe care se poate aplica apostila sunt:

* certificate de nastere, in original, emise dupa 1998;
* dovada stare civila, in care trebuie sa fie precizat faptul ca, la data eliberarii pe marginea actului de nastere nu este operata mentiunea vreunei casatorii anterioare nedesfacute sau, dupa caz, sa se faca referire la mentiunile existente;
* certificate de casatorie, in original, emise dupa 1998;
* certificate de deces, in original, emise dupa 1998. (Nota: actele de stare civila emise inainte de 1998 trebuie schimbate cu altele noi. Schimbarea se face la oficiile care le-au eliberat pe cele vechi.)
* certificate de cazier judiciar, in original, eliberate cu cel mult 6 luni in urma, de la sectia de politie in care domiciliaza solicitantul sau de la Inspectoratul General al Politie Romane, sos. stefan cel Mare nr. 13-15, sector 2, Bucuresti;
* adeverinte prin care se atesta domiciliul si cetatenia persoanei sau statutul juridic fata de statul roman, in original, eliberate de formatiunile judetene de evidenta informatizata a persoanei, respectiv Inspectoratul National pentru Evidenta Persoanelor, str. Obcina Mare nr. 2, sector 6, Bucuresti, telefon : 021.413.54.42;
* actele de studii, in original, vizate in prealabil de ministerul emitent ;
* adeverinte medicale, in original, vizate in prealabil la Directia de Sanatate Publica a Municipiului Bucuresti, str. Avrig nr. 72-74, sector 2, tel: 021.252.81.82, 021.252.79.78 ;
* certificate de botez/cununie, in original, vizate in prealabil de Directia Judeteana pentru Cultura, Culte si Patrimoniul Cultural National, respectiv Directia pentru Cultura, Culte si Patrimoniul Cultural National a Municipiului Bucuresti - str. Sfantul stefan nr. 3, sector 2, cod postal 023996, Tel/Fax: 021.323.26.11, 021.323.26.28, e-mail:dccpcnmb@rdsmail.ro, persoana de contact dl. consilier Chereches Ioan Daniel
* adeverinte prin care se atesta vechimea in munca, vizate in prealabil de Casa Nationala de Pensii si alte Drepturi de Asigurari Sociale, serviciul de specialitate din str. George Vanca nr. 9, sector 1, Bucuresti;
* adeverinte de calificare in diferite meserii, in original, vizate in prealabil de Directia de Munca, Solidaritate Sociala si Familie a Municipiului Bucuresti, P-ta Amzei nr. 13, sector 1, Tel: 021.316.84.15 (pt. adeverintele emise inainte de 1989 si cele emise intre anii 1990-2003) si de Agentia Municipala pentru Ocuparea Fortei de Munca Bucuresti, str. Spatarul Preda nr. 12, sect. 5, Tel: 021.336.09.23 (pt. adeverintele emise dupa 2003);
* adeverinte privind componenta familiei, eliberate de Serviciul Public Comunitar de Evidenta a Persoanelor Bucuresti;
* Certificate de rezidenta fiscala, eliberate de administratiile finantelor publice din Bucuresti.

Actele se apostileaza pentru tarile membre ale Conventiei de la Haga: Albania, Africa de Sud, Andorra, Antigua si Barbuda, Argentina, Armenia, Australia, Austria, Azerbaidjan, Bahamas, Barbados, Belgia, Belize, Belarus, Bosnia-Hertegovina, Botswana, Brunei Daressalam, Bulgaria, China RAS Honkong, China RAS Macao, Cipru, Columbia, Croatia, Republica Ceha, Dominica, Ecuador, Estonia, Elvetia, El Salvador, Fidji, Finlanda, Franta, Germania, Grecia, Grenada, Honduras, India, Irlanda, Israel, Italia, Japonia, Kazahstan, Lituania, Letonia, Lesoto, Liberia, Liechtenstein, Luxemburg, F.R.I. Macedonia, Malawi, Malta, Marea Britanie si Irlanda de Nord, Insula Marshal, Mauritius, Mexic, Monaco, Namibia, Norvegia, Niue, Noua Zeelanda, Olanda, Panama, Polonia, Portugalia, Romania, Federatia Rusa, St. Kitts and Nevis, Saint Vicent si Grenadine, Santa Lucia, Saint Kitts and Nevis, San Marino, Samoa, Serbia si Muntenegru, Seychelles, Slovacia, Slovenia, Spania, Surinam, Swaziland, Suedia, Tonga, Trinidad Tobago, Turcia, SUA, Ucraina, Ungaria, Venezuela, Moldova, Danemarca.

4. Cum calculati pretul unei traduceri?


Pretul unei traduceri este calculat in functie de numarul de pagini al documentului, de tipul traducerii si de dificultatea textului. Dintre aceste 3 componente, numarul de pagini poate fi stabilit cel mai simplu, in urma evaluarii numarului de caractere, inclusiv spatii. Astfel, o pagina de tradus reprezinta, de fapt, 2.000 de caractere, inclusiv spatii. Pentru a va orienta cat mai usor, la pagina de Tarife de pe site-ul nostru, gasiti preturile pentru traducerea unei pagini a 2.000 caractere, text de dificultate medie, fara termeni specifici.

5. Cine imi va traduce documentul?


Din ECHIPA CAMELEON fac parte traducatori autorizati si specializati pe domeniile de interes. in functie de domeniul si dificultatea documentului pe care ni-l veti prezenta, acesta va fi tradus de catre un traducator cu experienta in domeniul care va intereseaza.

6. Cum mi se asigura confidentialitatea traducerii?


Fiecare traducator cu care colaboram are semnat un contract cu clauze de confidentialitate, prin care se obliga sa nu divulge nici unui tert informatii sau fragmente din documentele pe care le traduce. De aceea, aspectele referitoare la confidentialitate, nu ar trebui sa va preocupe. Totusi, daca documentele pe care trebuie sa le traduceti sunt importante trebuie protejate, dispunem de un serviciul special, care presupune semnarea unui acord de confidentialitate suplimentar, ridicarea documentelor de la sediul dvs pentru a evita transmiterea lor prin mijloace electronice, traducerea la computere protejate si apoi distrugerea tuturor exemplarelor, in afara de cel ce va va fi livrat.

7. Cat de repede voi primi traducerea?


in mod normal, livram 10 pagini in 24 de ore. Totusi, pentru a veni in intampinarea nevoilor dvs, putem livra documente si mult mai repede. Astfel, daca exista proiecte de mare anvergura, putem livra pana la 1.500 de pagini saptamanal, contra unei taxe de urgenta stabilita in functie de numarul exact de pagini si de numarul de traducatori implicati in proiect.

8. Pot sa primesc traducerea in formatul original?


Bineinteles. Dispunem de un departament specializat de DTP. Pretul acestui serviciu nu este inclus in pretul traducerii si face, de obicei, obiectul unei discutii separate. Totusi, inainte de a solicita un astfel de serviciul, ar fi bine sa va asigurati ca detineti cel putin fotografiile originale si font-urile care au fost folosite la redactarea documentului original. Nu este imposibil sa realizam DTP-ul fara acestea, dar va dura mult mai mult.

9. Trebuie sa ma deplasez la sediul dvs pentru a va transmite documentul?


Daca doriti in mod expres acest lucru, va asteptam oricand la sediul nostru. Totusi, pentru ca stim cat de important este timpul clientilor nostri, va invitam sa ne transmiteti documentele pe email sau fax, in asa fel incat sa putem finaliza cat mai repede traducerea.

10. Ce metode de plata acceptati?


Avand in vedere timpul scurt necesar pentru realizarea unor proiecte, chiar ii incurajam pe clientii nostri sa plateasca prin Ordin de Plata, fara sa se deplaseze la sediul nostru. Odata ce ne veti transmite prin fax sau email copia OP-ului, va putem livra documentul tradus, fara sa fie nevoie de alte aspecte birocratice.

Acceptam, evident, si plata cash sau prin orice alte mijloace, in asa fel incat sa scurtam cat mai mult timpul de la lansarea comenzii pana la livrarea acesteia.

11. Am nevoie de document in aceeasi zi. Ma puteti ajuta?


Cu siguranta. Urgentele sunt „specialitatea” noastra. Avem in orice moment traducatori disponibili pentru lucrari urgente. Nu trebuie decat sa ne contactati